Чжу Цзянин, Л.Г. Золотых, С.И. Ельникова — Репрезентация имплицитных смыслов в семиотической парадигме китайской и российской телерекламы

Сопоставительный анализ репрезентации имплицитных смыслов в рекламной семасиологии таких разноструктурных языков, как китайский и русский, позволил выделить обыденные понятия в языковом сознании, или концепты, проецирующие этнокультурную специфику языкового сознания в образы, привычные для носителей китайского и русского языков. Анализ примеров репрезентаций имплицитных смыслов показал, что детерминирование образного фона, социально значимой оценочности и культурно-прагматического потенциала в структуре телерекламы определяет место концепта в качестве ее смыслообразующего центра. Дан анализ примеров китайской рекламы, представляющей информацию имплицитного характера.

Ключевые слова: телереклама, концепт, имплицитный, слоган, репрезентация.

DOI: 10.37632/PI.2020.280.3.008

Добавить комментарий